reviews

! Vanwege grote drukte neem ik voorlopig geen nieuwe opdrachten aan !

“Tamara voorziet uitstekende service aan een democratische prijs.”

Tamara voorziet uitstekende service aan een democratische prijs. Vooraf wordt er duidelijk gecommuniceerd wat ze voor jou kan doen, alsook welk prijskaartje hier aan vast hangt. Ook tijdens het corrigeren, en nadien, staat ze je op een vriendelijke manier te woord.
Je kan zelf bepalen welke aanpassingen je wil behouden, krijgt op verschillende plekken tips&tricks mee, maar vooral ook uitleg wanneer er een herhalende fout in je manuscript zit. Hierdoor kan je als klant ook weer wat bijleren. Daarnaast weet Tamara ook de woordkeuze te filteren. Als Vlaamse was dit zeer fijn, omdat je op die manier nieuwe woorden of gezegden ontdekt. Op die manier wordt de taal toch eerder een Algemeen Nederlands dat verstaanbaar is in beide taalgebieden.

– Anoeska Nossol, auteur van de heksencode

 

“Tamara Arts kwam als beste uit de selectie.”

In januari 2019 was mijn manuscript, het meisje van de Outback, eindelijk af. Het verhaal bedenken en schrijven kost tijd en energie. Daarnaast is het een erg emotioneel proces. Je gaat dan zo op in het verhaal en de personages dat je de fouten niet meer ziet. En er was heel veel fout. Wat er uiteindelijk gebeurde, was dat mijn management alle sites in België en Nederland heeft afgezocht op het gebied van teksten corrigeren (nakijken, verbeteren, aanpassen en leesbaar maken). We hebben er veel van getest en verbeteringen gekregen. Ikzelf als hoogsensitief persoon en het team waarmee ik samenwerk, leggen de lat altijd hoog en streven naar perfectionisme. 

En Tamara Arts kwam als beste uit de selectie. Ze streeft naar perfectie, is heel open, komt haar afspraken na, schitterend eindresultaat, top persoonlijkheid, kan goochelen met woorden en taal en ze is betrouwbaar. Tamara is iemand die mij zal bijblijven. 

– Jaak Vandenbroucke, auteur van het meisje van de Outback

 

“Dat ze goed was wist ik, maar ze heeft mijn verwachtingen overtroffen.”

Tamara heeft mijn nieuwste boek Indie gecorrigeerd. Ik ben echt heel positief verrast. Dat ze goed was wist ik, maar ze heeft mijn verwachtingen overtroffen. Niet alleen vanwege de snelheid waar ze mee werkt maar ook haar nauwkeurigheid. Ze is professioneel, kundig en erg prettig om mee samen te werken omdat ze ook nog eens hartstikke gezellig is. Tamara voor de correctie van je manuscript of tekst raad ik absoluut aan. Dank je wel voor onze samenwerking, ik ben er immens blij mee!

– Nikki Pommer, auteur van Indie en De wijze lessen van een twintiger

 

“Ze gaat zeer nauwkeurig te werk en let daarbij goed op de context van het verhaal.”

Wat ik altijd prettig vind aan tekstcorrectie is dat ik niet ‘merk’ dat er iets is veranderd aan de tekst. Als auteur vind je natuurlijk dat je zelf hele goede teksten schrijft, zelfs al weet je van jezelf dat je hier en daar een foutje laat zitten, maar als je tekst dan terugkomt en het leest voor je gevoel nog beter, ondanks alle correcties in de kantlijn, dan heb je een hele goede corrector gehad. Eentje die niet alleen de regels weet, maar ook hoe ze toe te passen. Tamara Arts is zo’n tekstcorrector. Ze gaat zeer nauwkeurig te werk en let daarbij goed op de context en het verhaal. Een fijne bijkomstigheid is dat Tamara accuraat werkt met een duidelijke tijdsplanning en bovendien ook nog betaalbaar is.

– May Harper, auteur van A touch of Gray

 

“Deskundig, plezierig in het contact, werkt snel en accuraat!”

Tamara werkt zeer professioneel en snel. Ze heeft inmiddels twee van manuscripten van mij tot mijn volle tevredenheid gecorrigeerd.

– Bé Huisjes, auteur van Valpartij met gevolgen en Pieters Pad

Type je zoekwoorden hierboven en druk op Enter om te zoeken. Druk ESC om te annuleren.

Terug naar boven